![]() |
س و ج | قائمة الأعضاء | الروزناما | العاب و تسالي | مواضيع اليوم | بحبشة و نكوشة |
![]() ![]() |
|
أدوات الموضوع |
![]() |
#1 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() كل شخص عندو مجموعة أغاني بيحبا وبترافقو بحياتو وبتأثر فيه، أنا رح حط الأغاني الأجنبية اللي بحب اسمعا دايماً وأثرت كلماتا فيي
رح بلش بأغنية Madonna اللي اسما Frozen رغم إني إجمالاً ما بحب مادونا (النسخة العربية والنسخة الأجنبية) بس هالغنية بالفعل حلوة
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Frozen Madonna You only see what your eyes want to see أنت ترى فقط ما تريد عيناك أن ترى How can life be what you want it to be كيف تكون الحياة ما تريدها أنت أن تكون You're frozen when your heart's not open أنت تكون مجمداً عندما لا تفتح قلبك You're so consumed with how much you get أنت تستهلك نفسك بالتفكير في ما تجنيه You waste your time with hate and regret أنت تضيع وقتك بالكره والندم You're frozen when your heart's not open أنت مجمد عندما لا تفتح قلبك mmmmmmIf I could melt your heart لو أستطيع أن أذيب قلبك mmmmmm We'd never be apart لكنا لا نفترق أبداً mmmmmmGive yourself to me أمنحني نفسك mmmmmmYou are the key أنت هو المفتاح Now there's no point in placing the blame الآن، لا جدوى من إلقاء اللوم And you should know I'd suffer the same ولابد أنك تعرف أنني سأعاني مثلك If I lose you, my heart would be broken إذا فقدتك، سيكون قلبي محطماً Love is a bird, she needs to fly الحب هو طائر يحتاج أن يحلق Let all the hurt inside you die دع كل الأذى الذي في داخلك يموت You're frozen when your heart's not open أنت مجمد عندما لا تفتح قلبك mmmmmmIf I could melt your heart mmmmmm We'd never be apart mmmmmmGive yourself to me mmmmmmYou are the key You only see what your eyes want to see How can life be what you want it to be You're frozen when your heart's not open mmmmmmIf I could melt your heart mmmmmm We'd never be apart mmmmmmGive yourself to me mmmmmmYou are the key mmmmmmIf I could melt your heart mmmmmmWe'd never be apart mmmmmmGive yourself to me mmmmmmYou are the key mmmmmm If I could melt your heart
إبحث أنت عن المعرفة فالمعرفة لا تبحث عن أحد
Whether humanity will consciously follow the law of love, I do not know. But that need not disturb me. The law will work just as the law of gravitation works, whether we accept it or not Ghandi |
![]() |
![]() |
#2 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() وهي غنية Hero ل Maria Carey من أجمل الأغاني اللي بترفع المعنويات
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Hero There's a hero هناك بطل If you look inside your heart إذا نظرت داخل قلبك You don't have to be afraid لا يجب أن تخاف Of what you are من حقيقتك There's an answer هناك جواب If you reach into your soul إذا وصلت إلى ما في روحك And the sorrow that you know والحزن الذي تعرفه Will melt away سيختفي بعيداً And then a hero comes along وعندئذ سيأتي بطل With the strength to carry on يحمل القوة الكافية للاستمرار And you cast your fears aside وستضع خوفك جانباً And you know you can survive وتعرف أنك ستستمر بالحياة So when you feel like hope is gone لذا عندما تشعر أن الأمل ذهب Look inside you and be strong إبحث داخلك وكن قوياً And you'll finally see the truth وفي النهاية سترى الحقيقة That a hero lies in you أنه يوجد بطل في داخلك It's a long road إنه طريقُ طويل When you face the world alone عندما تواجه العالم وحيداً No one reaches out a hand لا أحد يمد يده For you to hold إليك لتمسك بها You can find love يمكن أن تجد الحب If you search within yourself إذا بحثت في داخلك And the emptiness you felt والفراغ الذي تحس به Will disappear سيختفي And then a hero comes along With the strength to carry on And you cast your fears aside And you know you can survive So when you feel like hope is gone Look inside you and be strong And you'll finally see the truth That a hero lies in you Lord knows الله يعلم Dreams are hard to follow كم من الصعب أن تتبع الأحلام But don't let anyone ولك لا تدع أحداً Tear them away يأخذها منك Hold on تماسك There will be tomorrow سيكون هناك غد In time مع الوقت You'll find the way سوف تجد الطريق And then a hero comes along With the strength to carry on And you cast your fears aside And you know you can survive So when you feel like hope is gone Look inside you and be strong And you'll finally see the truth That a hero lies in you |
![]() |
![]() |
#3 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() هلأ غنية Chiquitita لفرقة ABBA
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Chiquitita Chiquitita, tell me what's wrong أخبرني ما ذا هناك أيتها الصبية You're enchained by your own sorrow أنت مكبلة بقيود حزنك In your eyes there is no hope for tomorrow لا يوجد في عينيك أمل بالغد How I hate to see you like this كم أكره أن أراكِ هكذا There is no way you can deny it لا تستطيعين الإنكار بأية طريقة I can see that you're oh so sad, so quiet أستطيع أن أرى كم أنت حزينة وصامتة Chiquitita, tell me the truth أخبريني الحقيقة أيتها الفتاة I'm a shoulder you can cry on أنا كتف تستطيعين البكاء عليه Your best friend, I'm the one you must rely on صديقك العزيز، الشخص الذي يمكنك الاعتماد عليه You were always sure of yourself كنت دائماً واثقة من نفسك Now I see you've broken a feather الآن أرى أنك كسرت ريشة I hope we can patch it up together أرجو أن نستطيع إصلاحها معاً Chiquitita, you and I know أنت وأنتِ نعرف يا فتاة How the heartaches come and they go and the scars they're leaving أن آلام القلب تأتي وتذهب، ونعرف الندبات التي تتركها You'll be dancing once again and the pain will end سوف ترقصين من جديد والألم سينتهي You will have no time for grieving لن يكون لديك وقت للحداد Chiquitita, you and I cry لقد بكينا أنا وأنت يا فتاة But the sun is still in the sky and shining above you لكن الشمس ما زالت في السماء وتشرق فوق رأسك Let me hear you sing once more like you did before دعيني أسمعك تغنين مرة أخرى كما كنت تغنين من قبل Sing a new song, Chiquitita غني أغنية جديدة يا فتاة Try once more like you did before حاولي مرة أخرى كما فعلتٍ من قبل Sing a new song, Chiquitita غني أغنية جديدة يا فناة So the walls came tumbling down إذاً الجدران تتهاوى من حولك And your love's a blown out candle وحبك أصبح شمعة مطفأة All is gone and it seems too hard to handle ذهب كل شيء وهذا يبدو لا يحتمل Chiquitita, tell me the truth There is no way you can deny it I see that you're oh so sad, so quiet Chiquitita, you and I know How the heartaches come and they go and the scars they're leaving You'll be dancing once again and the pain will end You will have no time for grieving Chiquitita, you and I cry But the sun is still in the sky and shining above you Let me hear you sing once more like you did before Sing a new song, Chiquitita Try once more like you did before Sing a new song, Chiquitita Try once more like you did before Sing a new song, Chiquitita |
![]() |
![]() |
#4 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() وهي غنية Yesterday once more لفرقة The Carpenters
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Yesterday Once More When I was young عندما كنت صغيراً I'd listened to the radio كنت استمع إلى الراديو Waitin' for my favorite songs أنتظر أغانيَّ المفضلة Waiting they played I'd sing along أنتظر أن يبدؤوا بالعزف لأغني معهم It made me smile كان هذا يجعلني أبتسم Those were such happy times كانت تلك أوقاتاً سعيدة And not so long ago ولم تكن منذ وقت بعيد How I wondered where they'd gone كم تساءلت أين ذهبت But they're back again ولكنها عادت مجدداً Just like a long lost friend كصديق قديم مفقود All the songs I loved so well كل الأغاني التي أحببتها كثيراً (*) Every Sha-la-la-la Every Wo-wo-wo Still shines كل نغمة ما زالت تتألق Every shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing's So fine كل نغمة يبدأوون بغنائها جيداً When they get to the part عندما يصلون إلى المقطع Where he's breakin' her heart حيث يكسر لها قلبها It can really make me cry يمكن أن تجعلني حقيقة أبكي Just like before تماماً كما في السابق It's yesterday once more إنه البارحة مرة جديدة Lookin' back on how it was بالنظر إلى الوراء نرى كيف كان In years gone by السنين التي تمر And the good times that I had والأوقات الجيدة التي مررت بها Makes today seem rather sad تجعل اليوم يبدو حزيناً So much has changed الكثير قد تغيّر It was songs of love that لقد كانت أغاني حب I would sing to then أستطيع أن أغنيها إلى الآن And I'd memorize each word وقد حفظت كل كلمة Those old melodies هذه الألحان القديمة Still sound so good to me ما زالت جميلة بنظري As they melt the years away وهي تجعل السنين تختفي Repeat (*) All my best memories كل ذكرياتي السعيدة Come back clearly to me تعود واضحة إلي Some can even make me cry بعضعها يستطيع حتى أن يبكيني Just like before تماماً كما في السابق It's yesterday once more إنه البارحة مرة جديدة Repeat (*) |
![]() |
![]() |
#5 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() غنية Carry me ل Chris DeBurg
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Carry Me There is an answer, some day we will know, هناك جواب، يوماً ما ستعرف And you will ask her, why she had to go, وسوف تسألها، لماذا كان عليها أن تغادر We live and die, we laugh and we cry, نحن نعيش ونموت، نضحك ونبكي And you must take away the pain, ويجب أن تدع الحزن بعيداً Before you can begin to live again; قبل أن تستطيع، ابدأ بالحياة مجدداً So let it start, my friend, let it start, لذا دعها تبدأ يا صديقي، تدعها تبدأ Let the tears come rolling from your heart, دع الدموع تجري من قلبي And when you need a light in the lonely nights, وعندما تحتاج إلى الضوء في ليالي الوحدة Carry me like a fire in your heart, احملني كالشعلة في قلبك Carry me like a fire in your heart; احملني كالشعلة في قلبك There is a river rolling to the sea, هناك نهر يجري باتجاه البحر You will be with her for all eternity, ستكون معها إلى الأبد But we that remain need you here again, ولكن نحن الباقين نحتاج إليك هنا مجدداً So hold her in your memory لذا احملها في ذاكرتك And begin to make the shadows disappear; وابدأ بجعل الظلال تختفي Yes let it start, my friend, let it start, أجل تدعى تبدأ يا صديقي، دعها تبدأ Let the love come rolling from your heart, دع الحب يجري خارجاً من قلبك And when you need a light in the lonely nights, وعندما تحتاح للضوء في ليالي الوحدة Carry me like a fire in your heart, احملني كشعلة في قلبك Carry me like a fire in your heart; احملني كشعلة في قلبك So let it start, my friend, let it start, Let the love come rolling from your heart, And when you need a light in the lonely nights, Carry me like a fire in your heart, Carry me like a fire in your heart, Carry me like a fire in your heart, Carry me like a fire in your heart. |
![]() |
![]() |
#6 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() غنية I have a dream لفرقة ABBA
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
I Have A Dream I have a dream, a song to sing لدي حلم، أغنية أغنيها To help me cope with anything لتساعدني على التكيف مع كل شيء If you see the wonder of a fairy tale إذا كنت ترى السحر في قصة خيالية You can take the future even if you fail تستطيع أنن تأخذ المستقبل حتى لو فشلت I believe in angels أنا أؤمن بالملائكة Something good in everything I see شيء جيد في كل ما أراه I believe in angels أنا أؤمن بالملائكة When I know the time is right for me عندما أعرف أن الوقت صحيح بالنسبة لي I'll cross the stream - I have a dream سأتجاوز الصعاب I have a dream, a fantasy لدي حلم، قصة خيالية To help me through reality لتساعدني لتجاوز الواقع And my destination makes it worth the while والمكان الذي أتجه إليه يستحق الوقت الذي أحتاجه للوصول Pushing through the darkness still another mile أدفع نفسي في الظلام لميل إضافي I believe in angels انا أؤمن بالملائكة Something good in everything I see شيء جيد في كل ما أراه I believe in angels أنا أؤمن بالملائكة When I know the time is right for me عندما أعرف أن الوقت صحيح بالنسبة لي I'll cross the stream - I have a dream سأتجاوز الصعاب I'll cross the stream - I have a dream I have a dream, a song to sing To help me cope with anything If you see the wonder of a fairy tale You can take the future even if you fail I believe in angels Something good in everything I see I believe in angels When I know the time is right for me I'll cross the stream - I have a dream I'll cross the stream - I have a dream |
![]() |
![]() |
#8 | ||||||
عضو
-- قبضاي --
|
![]() thank you
![]()
ينام الحق أحيانا لكنه لا يموت
Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget Offrir l'amitié à qui veut l'amour, c'est donner du pain à qui meurt de soif |
||||||
![]() |
![]() |
#9 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() منكمل مع غنية Yesterday لفريق The Beatles، هي الغنية دايماً بتطلع أجمل أغنية على الإطلاق باستطلاعات الرأي، وهي فعلاً على كتير حلوة
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Yesterday Yesterday, البارحة All my troubles seemed so far away, كل مشاكلي كانت تبدو بعيدة جداً Now it looks as though they're here to stay, الآن تبدو كأنها هنا لتبقى Oh, I believe in yesterday. أوه أنا أؤمن بالماضي Suddenly, فجأة I'm not half the man I used to be, أنا لست نفس الشخص الذي اعتدت أن أكونه There's a shadow hanging over me, هناك ظلٌ يحوم فوقي Oh, yesterday came suddenly. أوه، الماضي عاد فجأة Why she لماذا Had to go I don't know, she wouldn't say. كان عليها أن تذهب، لم تقل I said, أنا قلت Something wrong, now I long for yesterday. شيئاً خاطئاً، الآن أنا أحن للماضي Yesterday, البارحة Love was such an easy game to play, الحب كان لعبة سهلة Now I need a place to hide away, الآن أنا أحتاج لمكان للاختباء فيه Oh, I believe in yesterday. Why she Had to go I don't know, she wouldn't say. I said, Something wrong, now I long for yesterday. Yesterday, Love was such an easy game to play, Now I need a place to hide away, Oh, I believe in yesterday. Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm. |
![]() |
![]() |
#10 | ||||||
عضو
-- زعيـــــــم --
|
![]() تاري و ذوقك مو بس بالكتابة حلو و بالأغاني كمان
بس أكيد زوقي أحلى ![]() ما شكرا عالمشاركة ![]()
نحن ننتظر الضياء و لكننا نرى الظلام
--------------------------------------------------------------- ذو العينين البراقتين ......... الذي يقرر المصائر ............. DaRkNeSs LoRd Lord Of DarkneSs Lord Of The Sweet Sadness |
||||||
![]() |
![]() |
#11 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() وهي عالبيعة غنية LA maladie d'amour بيغنيها Michel Sardou
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
La maladie d'amour Elle court, elle court, إنه يجري، إنه يجري La maladie d'amour, مرض الحب Dans le coeur des enfants في قلوب الأطفال De sept à soixante dix-sept ans. من السابعة حتى السبعين عاماً Elle chante, elle chante, إنها تغني، إنها تغني La rivière insolente الساقية المتدفقة Qui unit dans son lit التي تجمع في سريرها Les cheveux blonds, les cheveux gris. الشعر الأشقر والشعر الرمادي Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde. إنه يجعل الرجال يغنون، ويجعل العالم يكبر Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie. إنه أحياناً يكون معاناة تمتد طوال الحياة Elle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l'ombre إنه يجعل النساء تبكي، ويصرخن في الظل Mais le plus douloureux, c'est quand on en guérit. ولكن الأكثر إيلاماً، هو عندما نشفى منه. Elle court, elle court, La maladie d'amour, Dans le coeur des enfants De sept à soixante dix-sept ans. Elle chante, elle chante, La rivière insolente Qui unit dans son lit Les cheveux blonds, les cheveux gris. Elle surprend l'écolière sur le banc d'une classe إنه يفاجئ التلميذ على مقعد الدراسة Par le charme innocent d'un professeur d'anglais. بسحر بريء من معلمة اللغة الإنكليزية Elle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe [COLOR="rgb(65, 105, 225)"]إنه يضرب في الشارع هذا الغريب العابر Et qui n'oubliera plus ce parfum qui volait. الذي لن ينسى أبداً هذا العطر الطائر Elle court, elle court, La maladie d'amour, Dans le coeur des enfants De sept à soixante dix-sept ans. Elle chante, elle chante, La rivière insolente Qui unit dans son lit Les cheveux blonds, les cheveux gris. Elle court, elle court, La maladie d'amour, Dans le coeur des enfants De sept à soixante dix-sept ans. Elle chante, elle chante, La rivière insolente Qui unit dans son lit Les cheveux blonds, les cheveux gris. Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde. Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie[/COLOR]. |
![]() |
![]() |
#12 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() وهي غنية Ne me quitte pas اللي غنوها كتار من أهم المطربين العالميين، وهي النسخة بصوت Jaque Brell
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Ne me quitte pas Paroles (texte): Ne me quitte pas لا تتركيني Il faut oublier يجب أن ننسى Tout peut s'oublier كل شيء يمكن نسيانه Qui s'enfuit déjà الذي هرب سابقاً Oublier le temps ننسى زمن Des malentendus سوء الفهم Et le temps perdu والزمن الضائع A savoir comment لمعرفة كيف Oublier ces heures ننسى هذه الساعات Qui tuaient parfois التي تقتل أحياناً A coups de pourquoi بتساؤلاتها Le coeur du bonheur قلب السعادة Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi je t'offrirai أنا سأهديك Des perles de pluie لآلئ من المطر Venues de pays قادمة من بلاد Où il ne pleut pas لا تمطر فيها السماء Je creuserai la terre سأجوب الأرض Jusqu'après ma mort حتى ما بعد موتي Pour couvrir ton corps لأغطي جسدك D'or et de lumière بالذهب وبالنور Je ferai un domaine سأخلق مجالاً Où l'amour sera roi حيث يكون الحب ملكاً Où l'amour sera loi حيث يكون الحب ملكاً Où tu seras reine حيث تكونين أنت ملكة Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventerai سأؤلف لك Des mots insensés كلمات بلا معنى Que tu comprendras ستفهمينها أنت Je te parlerai سأحدثك De ces amants-là عن هؤلاء العشاق Qui ont vu deux fois الذين رأوا مرتين Leurs coeurs s'embraser قلوبهم تحترق Je te raconterai سأروي لك L'histoire de ce roi قصة ذلك الملك Mort de n'avoir pas الذي مات لأنه Pu te rencontrer لم يستطع أن يقابلك Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent لقد رأينا كثيراً Rejaillir le feu النار تنقذف D'un ancien volcan من بركان قديم Qu'on croyait trop vieux كنا نظنه عجوزاً جداً Il est paraît-il إنه يشبه Des terres brûlées أراضٍ محترقة Donnant plus de blé تعطي من القمح أكثر Qu'un meilleur avril من نيسان جيد Et quand vient le soir وعندما يأتي المساء Pour qu'un ciel flamboie في سماء مضاءة Le rouge et le noir الأحمر والأسود Ne s'épousent-ils pas لا يتزاوجان Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer لن أبكي أبداً Je ne vais plus parler لن أتكلم أبداً Je me cacherai là سأختبئ عنا A te regarder لأشاهدك Danser et sourire ترقصين وتبتسمين Et à t'écouter ولأسمعك Chanter et puis rire تغنين ثم تضحكين Laisse-moi devenir دعيني أكون L'ombre de ton ombre ظل ظلك L'ombre de ta main ظل يدك L'ombre de ton chien ظل كلبك Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas. |
![]() |
![]() |
#13 | ||||||
مسجّل
-- اخ حرٍك --
|
![]() يسسسسسسسسسسسسسسسلمو انا كتير بحب الاغاني الفرنساوية وانت كتير مزوئ يسلم ايدك
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
#14 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() بتتذكروا غنية L'oiseau et l'enfant كنا نتعلما بالمدرسة بتغنيها Marie Myriam
- ابو شريك هاي الروابط الي
بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف
الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة
سوريا -
Comme un enfant aux yeux de lumière Qui voit passer au loin les oiseaux Comme l'oiseau bleu survolant la terre Vois comme le monde, le monde est beau Beau ce bateau, dansant sur les vagues Ivre de vie, d'amour et de vent Belle la chanson naissante des vagues Abandonnée au sable blanc Blanc l'innocent, le sang du poète Qui en chantant, invente l'amour Pour que la vie s'habille de fête Et que la nuit se change en jour Jour d'une vie où l'aube se lève Pour réveiller la ville aux yeux lourds Où les matins effeuillent les rêves Pour nous donner un monde d'amour L'amour c'est toi, l'amour c'est moi L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi Moi qui ne suis qu'une fille de l'ombre Qui voit briller l'étoile du soir Toi mon étoile qui tisse ma ronde Viens allumer mon soleil noir Noire la misère, les hommes et la guerre Qui croient tenir les rênes du temps Pays d'amour n'a pas de frontière Pour ceux qui ont un coeur d'enfant Comme un enfant aux yeux de lumière Qui voit passer au loin les oiseaux Comme l'oiseau bleu survolant la terre Nous trouverons ce monde amour L'amour c'est toi, l'enfant c'est moi L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi |
![]() |
![]() |
#17 |
عضو
-- قبضاي --
|
![]() L'oiseau et l'enfant Comme un enfant aux yeux de lumière مثل طفل بعينين من نور Qui voit passer au loin les oiseaux يرى العصافير تمر من بعيد Comme l'oiseau bleu survolant la terre مثل العصفور الأزرق الذي يطير فوق الأرض Vois comme le monde, le monde est beau ويرى كم العالم جميل Beau ce bateau, dansant sur les vagues جميل هذا القارب، يرقص فوق الأمواج Ivre de vie, d'amour et de vent ممتلئ بالحياة، الحب والهواء Belle la chanson naissante des vagues جميلة الأغنية التي تولد من الأمواج Abandonnée au sable blanc وتُهجر على الرمل الأبيض Blanc l'innocent, le sang du poète أبيض لون البراءة، دم الشاعر Qui en chantant, invente l'amour الذي بغنائه، يخلق الحب Pour que la vie s'habille de fête حتى ترتدي الحياة زي العيد Et que la nuit se change en jour ويتغير الليل إلى نهار Jour d'une vie où l'aube se lève نهار حياة حيث يبزغ الفجر Pour réveiller la ville aux yeux lourds ليوقظ المدينة الناعسة Où les matins effeuillent les rêves حيث الصباحات تنتزع أوراق الأحلام ورقة ورقة Pour nous donner un monde d'amour لتعطينا عالماً من الحب L'amour c'est toi, l'amour c'est moi الحب هو أنت، الحب هو أنا L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi العصفور هو أنت، الطفل هو أنا Moi qui ne suis qu'une fille de l'ombre أنا التي لست سوى ابنة الظل Qui voit briller l'étoile du soir التي ترى نجمة المساء تلمع Toi mon étoile qui tisse ma ronde أنت نجمتي التي تمسد خصلاتي Viens allumer mon soleil noir تعال أضئ سمائي السوداء Noire la misère, les hommes et la guerre أسود لون البؤس، الرجال والحرب Qui croient tenir les rênes du temps الذين يعتقدون أنهم يملكون الزمان Pays d'amour n'a pas de frontière بلد الحب ليس فيه حدود Pour ceux qui ont un coeur d'enfant لمن يملكون قلب طفل Comme un enfant aux yeux de lumière Qui voit passer au loin les oiseaux Comme l'oiseau bleu survolant la terre Nous trouverons ce monde amour L'amour c'est toi, l'enfant c'est moi L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi |
![]() |
![]() ![]() |
|
|